Hallo, Pooh, you're just in time for a little smackerel of something
Lessons
Lesson Library
Newest Lessons
Favorite Lessons
Your Next Lesson
Hello. How Are You?
Throwback Thursday
Learn basic greetings
Congratulations! You've finished everything on your pathway.
Add a new path?
Study now
Vocabulary
Flashcards
Vocabulary Lists
Free
Word Bank
Word of the Day
Free
Arabic Dictionary
Free
100 Most Common Words
Free
2000 Most Common Words
Arabic Key Phrases
Free
My Teacher
My Teacher Messenger
My Assessment Test
My Report
More
Arabic Resources
Mobile App
Grammar Bank
My Notes
My Feed
Blog
Help Center
Lessons
Advanced Lesson Search
Dictionary
View All Dictionary Results
Sign In
Start Your
Free Trial
Welcome!
Sign In
Start Your Free Trial
Lessons
Vocabulary
My Teacher
More
Sign in
Lessons
Lesson Library
Newest Lessons
Favorite Lessons
Vocabulary
Flashcards
Vocabulary Lists
Word Bank
Word of the Day
Arabic Dictionary
100 Most Common Words
2000 Most Common Words
Arabic Key Phrases
My Teacher
My Teacher Messenger
My Assessment Test
My Report
More
Arabic Resources
Mobile App
Grammar Bank
My Notes
My Feed
Blog
Help Center
Start Learning Arabic in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account
Select Your Level
Absolute Beginner
Beginner
Intermediate
Upper Intermediate
Advanced
Join Now
Or sign up using Facebook
By clicking Join Now, you agree to our
Terms of Use
,
Privacy Policy
, and to receive our email communications, which you may opt out at any time.
How Do You Remember Words?
15 words
0 comments
Play Slideshow
Back To Lists
How Do You Remember Words?
15 words
View 0 comments
View as Slideshow
Search
Default Order
English
Add All to Flashcards
Add All to Wordbank
ʾuḥāwilu ʾan ʾufakkira billuġaẗi al-ʿarabiyyah ḥattā tuṣbiḥ ṭabiīʿiyah liʿamaliyyaẗi tafkiīrī.
أحاول أن أفكر باللغة العربية حتى تصبح طبيعية لعملية تفكيري.
(s)
I try to think in Arabic, so it becomes natural to my thought process.
ʾaquūmu bitikraāri: al-qiraāʾah wa al-kitābah wa al-muḥaādaṯah ṭawaal-a al-waqt.
أقوم بتكرار: القراءة و الكتابة و المحادثة طوال الوقت.
(s)
I use repetition: reading, writing and speaking words over and over again.
ʾuḥaāwilu ʾan ʾstaḫdima al-luġah bišaklin ruūtīnī fiī siyaāqi al-ḥayaāẗi al-yaūmī.
أحاول أن أستخدم اللغة بشكل روتيني في سياق الحياة اليومي.
(s)
I try to use the language routinely in the context of daily life.
ʾataʿallamu ʿanʾ ʾuṣuūli al-kalimaāt wa ʿan kaīfiyyaẗi tarābuṭ al-kalimāt al-muḫtalifah bibaʿḍihā.
أتعلم عن أصول الكلمات و عن كيفية ترابط الكلمات المختلفة ببعضها.
(s)
I learn about the roots of words and how different words are related to each other.
ʾarbuṭu al-kalimaāt birusūmin wa ṣuwarin wa mašaāhida muḍḥikah.
أربط الكلمات برسوم و صور و مشاهد مضحكة.
(s)
I associate words with drawings, pictures and funny scenes.
kaṯiīran maā ʾušaāhidu fiīdyuūhāt ṣuniʿat min ʾaǧli al-ʾaṭfal- ʿalā al-ttilfāzi wa al-yuūtyuūb.
كثيراً ما أشاهد فيديوهات صنعت من أجل الأطفال على التلفاز و اليوتيوب.
(s)
I often watch TV or YouTube videos that are designed for young children.
ʾatakallamu qadra al-ʾimkaān maʿ al-nnāṭiqīna billuġah.
أتكلم قدر الإمكان مع الناطقين باللغة.
(s)
I speak as often as possible with native speakers.
ʾaquūl al-kalimaāta biṣaūtin ʿaal-in ḥattā ʾastaṭiīʿa ʾan ʾasmaʿuhum fiī al-waāqiʿ.
أقول الكلمات بصوت عال حتى أستطيع أن أسمعهم في الواقع.
(s)
I say words out loud so that I can actually hear them.
ʾarbuṭu al-kalimaāta al-ǧadīdah maʿ kalimātin mušaābihah fiī luġatī al-ʾum.
أربط الكلمات الجديدة مع كلمات مشابهة في لغتي الأم.
(s)
I associate new words with words that sound similar in my native language.
ʾarbuṭu al-kalimaāta al-ǧadīdah biqiṣaṣin ʾaū ʾalʿāb ʾaū ʾaflām.
أربط الكلمات الجديدة مع قصص أو ألعاب أو أفلام.
(s)
I associate new words with stories, games or movies.
ʾastamiʿu ʾilā al-ʾaġaānī wa ʾaḥfaẓu al-kalimāt.
أستمع إلى الأغاني وأحفظ الكلمات.
(s)
I listen to songs and memorize the lyrics.
ʾarbuṭu al-kalimāta al-ǧadiīdah bikalimātin ʾuḫrā ḏaāta ṣilah ʾaʿrifuhā musbaqan.
أربط الكلمات الجديدة بكلمات أخرى ذات صلة أعرفها مسبقاً.
(s)
I categorize new words with other related words that I already know.
ʾatadarrabu biāstimrār kulla yawum bilttaḥadduṯi ʾilā ʿaāʾilatī ʾaū kilābiī, ḥattaā ʾin lam yastaṭīʿū fahmī.
أتدرب باستمرار كل يوم بالتحدث إلى عائلتي أو كلابي, حتى إن لم يستطيعوا فهمي.
(s)
I am persistent in practicing everyday by talking to my family or my dogs, even though they don't understand me.
al-qiraāʾaẗu qadra al-ʾimkān, waḫāṣaẗan al-ṣṣuḥuf, yusāʿidunī ʿalā ḥifṭi al-kalimāt.
القراءة قدر الإمكان، وخاصة الصحف، يساعدني على حفط الكلمات.
(s)
Reading as much as possible, especially the newspaper, helps me to remember words.
ʾuḥaāwilu ʾan ʾastaḫdima al-kalimah al-ǧadiīdah fiī ǧumlah basiīṭah ḥattā ʾataʿallama al-ʿibārah biʾakmalihā, walaīsa kalimātin fardiyah faqaṭ.
أحاول أن أستخدم الكلمة الجديدة في جملة بسيطة حتى أتعلم العبارة بأكملها، وليس كلمات فردية فقط.
(s)
I try to use the new word in a simple sentence so I learn whole phrases, not just individual words.
0 Comments
Please
Sign In
to leave a comment.
😄
😳
😁
😒
😎
😠
😆
😅
😉
😭
😇
😴
😮
😈
❤️
👍
Add Comment
Top