Lesson Notes
Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Learn how to use the verb "to come"
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Marḥaban ǧamīʿan, ʾanā Carole! Hi everybody! I’m Carole. |
Welcome to ArabicPod101.com’s Al-ʿarabiyyah fi ṯalāṯi daqāʾiq. The fastest, easiest, and most fun way to learn Arabic. |
In the last lesson, we learned how to use the verb ʾ aḥabba. |
In this lesson, we will learn how to use “to come”, the fifth verb in our series dedicated to the most common Arabic verbs. |
ʾatā means "to come" in Arabic, and we use it a lot! So let’s go! Hayyā binā! |
Imagine a friend of yours is organizing a road trip and he asks you: hal sataʾtī maʿanā? That means "Are you coming with us?" |
So supposing you want to go, you will say, Naʿam, saʾātī maʿakum! That means "Yes, I’m coming with you!" |
[slowly] Naʿam, saʾātī maʿakum! |
So let’s break down this answer: |
First we had: |
Naʿam which is simply "Yes." |
Then, sataʾtī which is the verb “to come” in the 2nd person of the future indicative. As we learned before, “sa” when put before a verb in the present indicative, transforms it into the future tense. So basically, once you know how to form the present indicative, all you have to do is add a “sa” before and you’ll get the future indicative! So saʾātī is the future form in the 1st person of ʾātī! |
As we learned before, maʿa means “with”, maʿanā means “with us”, and maʿakum means “with you” in the plural. So, all together it is Naʿam, saʾātī maʿakum. |
ʾatā is often used to suggest an invitation to someone. If you are organizing a party, for example, you can invite your guests by asking them Hal taʿtūna ʾilā ḥaflatī ? That is "are you coming to my party?" |
As we learned before, ʾilā is “to”, ḥaflah means “party” and replacing the final “h” with tī ḥaflatī becomes “my party”. |
taʿtūna is the 2nd person of the plural present indicative. |
To answer this question, you can add something after this verb, as in Naʿam, sanaʾtī maʿa baʿḍi al-ʾaṣdiqāʾ. Here you said "Yes, we are coming with some friends." |
To use the verb “come” as an order or as motivational advice, it takes a completely different form, taʾ āla! "Come!” or taʾ āla maʿī! Come with me!" |
When using the verb ʾatā be careful, since we can not use it like in English to say "Come in!" if you invite someone to enter in a room, for example. |
In Arabic we don’t use ʾatā but the verb daḫala instead. In this case it would be ʾudḫul! That means "Come in!" |
Another more formal way of saying “Come in” would be tafaḍḍal! |
Now it’s time for Carole’s Tips |
Hayyā! is an interjection that is invariable. |
Hayyā naḏhab! That is, "Let’s go!" |
ḏahaba is the verb “to go”, naḏhab is the 1st person plural. |
In this lesson, we learned how to use the verb ʾatā to ask people to join others! |
So now, our lesson series about common Arabic verbs is over, and from the next lesson, we will jump into some very important interrogative Arabic words! |
Do you know how to ask questions starting with "What" in Arabic? I’ll be waiting for you with the answer in the next Al-ʿarabiyyah fi ṯalāṯi daqāʾiq! |
ʾ arākum qarīban! See you soon! |
Comments
Hide