Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hi Chaima again, welcome to Arabic weekly words and let’s find out together this week’s topic. It’s going through customs [(3obour al jamarik)عبور الجمارك ] let’s get started.
The first word is
1.
[جنسية]
[jinsiyya] Nationality.
We say the same word in [jinsiyya]
ف المطار كاتلاقى مع ناس من جنسيات مختلفة
f lmaTâr katlâqâ m‘a nâss man jinsyyât mukhtalifa.
At the airport, you meet people from like different nationalities like from all over the world.
Next word is
2.
[جواز سفر]
[ppâspôr] passport.
In Darija, we say [ppâspôr]
هي بغات تسافر، ما عندهاش پاسپور، م ا
عندهاش ڤيز و ما عندهاش لفلوس ... م ا
يمكنش تسافر
[hiya bghât tsâfr, ma‘andhâsh pâsspôr, ma‘andhâsh lvîzâ w ma‘andhâsh lflûs ..... mâ yamknsh tsâfr.]
She wants to travel and she doesn’t have a passport, she doesn’t have a visa and she doesn’t have even money. So I guess she can’t travel.
Next word is
3.
[استمارة تصريح]
[’istimâra dyâl taSrîH] Declaration form.
هو شرا بزاف ت الهدايا من تركيا و با ش
يدخلهم للمغرب خاصو يعمر الاستمارة ديا ل
تصريح البضائع
[huwa shrâ bzzâf t lhadâyâ man torkyâ, w bâsh ydakhkhalhum llmaghrib khâSSû y‘ammar l’istimâra dyâl taSriH lbaDâ’i‘.]
So he bought so many gifts from Turkey to bring them into Morocco. He needs to fill in the declaration form.
I hate this word.
4.
ڤيزا
[vîzâ]
It means visa. That’s why most people don’t travel. So visa and in Moroccan [vîzâ] in Darija, we say visa. It’s the french one (0:01:32) visa.
لمغاربة باش يمشيو ل مركان خاصاهم ڤيزا
lmghârba bâsh yamshîw lmirikân khâSSâhum vîzâ
So for Moroccans to go to the United States, they need a visa.
5.
يدكلار ي
[ydiklarî]
That’s the next word, it’s to declare and we would say [دكلار(deklare)] or [دكلار(deklara)].
We just use a French word with the Arabic conjugation and we say
هو جايب معاه بزاف ديال البضائع ،خاص و
ضروري يدكلاريهم قبل ما يدخل
huwa jâyb m‘âh bzzâf dyâl lbaDâ’i‘, khâSSû Darûrî ydiklârîhum qbal mâ ydkhal.
He is bringing a lot of things with him and he has to – it’s necessary that he declares them before so he can come in.
Yeah that was it for going through the customs. Thank you for joining us, I am Chaima and I will see you next week.

Comments

Hide