Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang with food names but different actual meanings
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Alisha: Expressions that Contain Food Names |
Alisha: Hi everyone, and welcome back to ArabicPod101.com. I'm Alisha. |
Sherif: And I'm Sherif! |
Alisha: This is Must-Know Egyptian Arabic Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 5. In this lesson you'll learn expressions that contain food names. |
Alisha: These expressions have food names in them, but their meanings have nothing to do with food. |
SLANG EXPRESSIONS |
Alisha: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Sherif: ياكل عيش (yākul ʿīš) |
Sherif: قشطة (ʾešṭah) |
Sherif: بلح (balaḥ) |
Sherif: عنب (ʿenab) |
Alisha: Sherif, what's our first expression? |
Sherif: ياكل عيش (yākul ʿīš) |
Alisha: literally meaning "to eat bread." But when it's used as a slang expression, it means "to work." |
Sherif: [SLOW] ياكل عيش [NORMAL] ياكل عيش |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Sherif: ياكل عيش |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that it's all about work. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Sherif: [NORMAL] .أنا هنا عشان آكل عيش مش أتخانق [SLOW] .أنا هنا عشان آكل عيش مش أتخانق |
Alisha: "I'm here to work, not to quarrel." |
Sherif: [NORMAL] .أنا هنا عشان آكل عيش مش أتخانق |
Alisha: Okay, what's the next expression? |
Sherif: قشطة (ʾešṭah) |
Alisha: literally meaning "cream." But when it's used as a slang expression, it means "cool." |
Sherif: [SLOW] قشطة [NORMAL] قشطة |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Sherif: قشطة |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you agree with someone on something. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Sherif: [NORMAL] .قشطة. أشوفك بعدين [SLOW] .قشطة. أشوفك بعدين |
Alisha: "Cool. See you later." |
Sherif: [NORMAL] .قشطة. أشوفك بعدين |
Alisha: Okay, what's our next expression? |
Sherif: بلح (balaḥ) |
Alisha: literally meaning "dates." But when it's used as a slang expression, it means "good for nothing, no good." |
Sherif: [SLOW] بلح [NORMAL] بلح |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Sherif: بلح |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that something is good for nothing. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Sherif: [NORMAL] .ده راجل بلح. ماتعتمدش عليه [SLOW] .ده راجل بلح. ماتعتمدش عليه |
Alisha: "This guy is good for nothing. Don't depend on him." |
Sherif: [NORMAL] .ده راجل بلح. ماتعتمدش عليه |
Alisha: Okay, what's the last expression? |
Sherif: عنب (ʿenab) |
Alisha: literally meaning "grapes." But when it's used as a slang expression, it means "awesome." |
Sherif: [SLOW] عنب [NORMAL] عنب |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Sherif: عنب |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that something is absolutely awesome. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Sherif: [NORMAL] .رامي عامل شغل عنب في القسم [SLOW] .رامي عامل شغل عنب في القسم |
Alisha: "Rami is doing an awesome job in the department." |
Sherif: [NORMAL] .رامي عامل شغل عنب في القسم |
QUIZ |
Alisha: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Alisha: A friend recommends a restaurant to go dine in together. You like the idea. What do you say? |
[pause - 5 sec.] |
Sherif: قشطة |
Alisha: "cool" |
Alisha: You want to say that someone works hard to earn a living. What do you say? |
[pause - 5 sec.] |
Sherif: ياكل عيش |
Alisha: "to work" |
Alisha: Your friends tell you a great idea. What do you say? |
[pause - 5 sec.] |
Sherif: عنب |
Alisha: "awesome" |
Alisha: Your friend tells you a bad idea. What do you say? |
[pause - 5 sec.] |
Sherif: بلح |
Alisha: "good for nothing, no good" |
Outro |
---|
Alisha: There you have it; you have mastered four Egyptian Arabic Slang Expressions! We have more vocab lists available at ArabicPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Sherif: .سَلام |
Comments
Hide