INTRODUCTION |
Becky: Must-Know Egyptian Arabic Social Media Phrases Season 1, Lesson 4 - Sharing a Song. |
Becky: Hi everyone, I'm Becky. |
Amr: And I'm Amr. |
Becky: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Egyptian Arabic when sharing music or videos. Mona shares a song she just heard at a party, posts an image of it, and leaves this comment: |
Amr: الأغنية دي بتفكرني بالأيام الحلوة. (ālʾuġneyyah dī betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah.) |
Becky: Meaning - "This song reminds me of the good old days." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
منى: الأغنية دي بتفكرني بالأيام الحلوة. (ālʾuġneyyah dī betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah.) |
(clicking sound) |
سارة: دي من حفلة امبارح؟ (dī men ḥaflah embāreḥ?) |
سامي: دي أغنية قديمة؟ (dī ʾuġneyyah ʾadīmah?) |
مراد: كئيبة أوي. (kaʾībah ʾawī.) |
أمير: جميلة زيك. (ǧamīlah zayyek.) |
Becky: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
منى: الأغنية دي بتفكرني بالأيام الحلوة. (ālʾuġneyyah dī betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah.) |
Becky: "This song reminds me of the good old days." |
(clicking sound) |
سارة: دي من حفلة امبارح؟ (dī men ḥaflah embāreḥ?) |
Becky: "Is it from yesterday's concert?" |
سامي: دي أغنية قديمة؟ (dī ʾuġneyyah ʾadīmah?) |
Becky: "Is this an old song?" |
مراد: كئيبة أوي. (kaʾībah ʾawī.) |
Becky: "Very depressing." |
أمير: جميلة زيك. (ǧamīlah zayyek.) |
Becky: "Beautiful, just like you." |
POST |
Becky: Listen again to Mona's post. |
Amr: الأغنية دي بتفكرني بالأيام الحلوة. (ālʾuġneyyah dī betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah.) |
Becky: "This song reminds me of the good old days." |
Amr: (SLOW) الأغنية دي بتفكرني بالأيام الحلوة. (ālʾuġneyyah dī betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah.) (Regular) الأغنية دي بتفكرني بالأيام الحلوة. (ālʾuġneyyah dī betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah.) |
Becky: Let's break this down. First is an expression meaning "this song." |
Amr: الأغنية دي (ālʾuġneyyah dī betfakkarnī) |
Becky: Adding the pronoun meaning “this,” or |
Amr: di, |
Becky: after any noun is just like adding "this" before a noun in English. Listen again - "This song" is... |
Amr: (SLOW) الأغنية دي (ālʾuġneyyah dī ) (REGULAR) الأغنية دي (ālʾuġneyyah dī ) |
Becky: Then comes the phrase - "Reminds me of the good old days." |
Amr: بتفكرني بالأيام الحلوة. (betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah.) |
Becky: The expression, literally meaning "the good old days," is used as a set expression that can't be taken apart. Listen again - "Reminds me of the good old days" is... |
Amr: (SLOW) بتفكرني بالأيام الحلوة. (betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah) (REGULAR) بتفكرني بالأيام الحلوة. (betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah) |
Becky: All together, "This song reminds me of the good old days." |
Amr: الأغنية دي بتفكرني بالأيام الحلوة. (ālʾuġneyyah dī betfakkarnī belʾayyām el-ḥelwah.) |
COMMENTS |
Becky: In response, Mona's friends leave some comments. |
Becky: Her friend, Sarah, uses an expression meaning - "Is it from yesterday's concert?" |
Amr: (SLOW) دي من حفلة امبارح؟ (dī men ḥaflah embāreḥ?) (REGULAR) دي من حفلة امبارح؟ (dī men ḥaflah embāreḥ?) |
[Pause] |
Amr: دي من حفلة امبارح؟ (dī men ḥaflah embāreḥ?) |
Becky: Use this expression to show you're curious. |
Becky: Her supervisor, Morad, uses an expression meaning - "Is this an old song?" |
Amr: (SLOW) دي أغنية قديمة؟ (dī ʾuġneyyah ʾadīmah?) (REGULAR) دي أغنية قديمة؟ (dī ʾuġneyyah ʾadīmah?) |
[Pause] |
Amr: دي أغنية قديمة؟ (dī ʾuġneyyah ʾadīmah?) |
Becky: Use this expression to be funny and old-fashioned. |
Becky: Her boyfriend’s nephew, Sami, uses an expression meaning - "Very depressing." |
Amr: (SLOW) كئيبة أوي. (kaʾībah ʾawī.) (REGULAR) كئيبة أوي. (kaʾībah ʾawī.) |
[Pause] |
Amr: كئيبة أوي. (kaʾībah ʾawī.) |
Becky: Use this expression to sound cynical. |
Becky: Her boyfriend, Amir, uses an expression meaning - "Beautiful, just like you." |
Amr: (SLOW) جميلة زيك. (ǧamīlah zayyek.) (REGULAR) جميلة زيك. (ǧamīlah zayyek.) |
[Pause] |
Amr: جميلة زيك. (ǧamīlah zayyek.) |
Becky: Use this expression to sound cheesy but romantic. |
Outro
|
Becky: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about sharing music or videos, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Amr: Salam! |
Comments
Hide