INTRODUCTION |
ArabicPod101.com presents Arabic Survival Phrases. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Arabic speaking countries, with particular focus on Morocco. So join us for Arabic Survival phrases. You will be surprised at how far a little Arabic will go. |
Now before we jump in, remember to stop by ArabicPod101.com, there you’ll find an accompanying PDF, additional learning tools in the premium learning center, and other great Arabic language learning materials. In addition, you’ll find more information in the post. And if you stop by, be sure to leave us a comment. |
Lesson focus
|
In today's lesson, we'll introduce you to directions that will help you find the place you are looking for. |
Previously, we introduced, "Is there a something near here?" and "Where can I buy something?" |
But while we can now ask, we haven’t address and understand the answer. |
Today, we're going to work on understanding what is said so today we'll go over basic directions. |
First, we have "Go straight." |
In Arabic, "go straight" is sīr nīšān (سير نيشان). |
sīr nīšān |
sīr nīšān |
Let’s break it down: sīr nīšān |
Now let's hear it again: sīr nīšān |
The first word, sīr, means “go.” |
sīr |
sīr |
This is followed by nīšān, which in Arabic means “straight.” |
nīšān |
nīšān |
Altogether, we have: sīr nīšān |
Literally, it means “go straight.” |
Now we’re going to work on turning. |
Let’s try: dūr alʿllīmn (دور عل ليمن), which means "turn right" |
Let's hear it one more time: dūr alʿllīmn |
dūr alʿllīmn |
dūr alʿllīmn |
The first word, dūr, means “turn.” |
Let's break it down and hear it one more time: dūr |
dūr |
This is followed by al, which in Arabic is “on.” |
al |
al |
This is followed by ʿllīmn, which means “right.” |
ʿllīmn |
ʿllīmn |
So altogether, we have: dūr alʿllīmn, which means "turn on right"; literally, “turn right.” |
Now, "turn left" in Arabic is dūr al ʿllīsr (دور عل ليسر) |
dūr al ʿllīsr |
Let's break it down and hear it one more time: dūr al ʿllīsr |
dūr al ʿllīsr |
The first word, dūr, means “turn,” as we just learned. |
dūr |
dūr |
Next is al, which is “on.” |
al |
al |
This is followed by ʿllīsr, which in Arabic is “left.” |
ʿllīsr |
ʿllīsr |
To say "it's on the right" or "it's on the left", we use the same phrases we learned but without the word “turn,” dūr. |
So, "it's on the right" is al ʿllīmn (عل ليمن), and "it's on the left" is al ʿllīsr (عل ليسر). |
Pretty simple, isn’t it? |
Another useful phrase is: "Turn right at the light." |
“Light” in Arabic is ḍū al-ḥmr (الضوء الأحمر). |
ḍū al-ḥmr |
ḍū (الضوء) means "light" and al-ḥmr (الأحمر) means "the red." |
So actually, ḍū al-ḥmr actually means "the red light" but we also use it to refer to the traffic light. |
So "Turn right at the light" is dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr (دور عل ليمن فالضوء اللأحمر). |
One more time: dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr |
dūr ʿllīmn, as we learned earlier, is “turn right.” |
This is followed by fīl, which is “at” |
Followed by ḍū al-ḥmr, which is “the light.” |
Now, to say "Turn left at the light" is dūr ʿllīsr fīlḍū al-ḥmr (دور علليسر فيلضو الحمر) |
Again, dūr ʿllīsr is “turn left.” |
fīl is “at” |
ḍū al-ḥmr is “the light.” |
Another useful phrase and the last for today is "Pass the first street." |
In Arabic, "Pass the first street." is fūt al-znqh al-lūlā (فوت الزنقة الأولى). |
fūt al-znqa al-lūlā |
Let’s break it down by syllable: fūt al-znqh al-lūlā |
fūt al-znqa al-lūlā |
The first word fūt (فوت) means "pass" |
Let's break it down and hear it one more time: fūt |
fūt |
This is followed by znqa (زنقة), which in Arabic is "street" |
znqa |
And, znqa |
So to recap here, we have fūt znqa, which literally means “pass the street.” |
Let’s take a look at the next word, al-lūlā (الأولى), which means "the first." |
lūlā |
lūlā |
So altogether, we have: fūt al-znqa al-lūlā |
Literally, this means “pass the street the first”, which means “Pass the first street.” |
Cultural Insights |
Now, to be able to fully understand the directions given to you, there are some words you need to know, things such as “avenue,” “building,” and “street.” So let's learn such words. |
“Avenue” is sharie (شارع) |
sharie |
sharie |
“Street” is znqa (زنقة) |
znqa |
znqa |
“Building” is biniāʾ (بناء) |
biniāʾ |
biniāʾ |
Outro
|
Okay, to close out today's lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying it aloud. You'll have a few seconds before I give you the answer, so حظ سعيد, that means "good luck" in Arabic. |
Ok, here we go! |
"Go straight." - sīr nīšān |
sīr nīšān |
sīr nīšān |
"Turn right." - dūr alʿllīmn |
dūr alʿllīmn |
dūr alʿllīmn |
"Turn left." - dūr alʿllīsr |
dūr alʿllīsr |
dūr alʿllīsr |
"Turn right at the light." - dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr |
dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr |
dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr |
"Turn left at the light." - dūr ʿllīsr fīlḍū al-ḥmr |
dūr ʿllīsr fīlḍū al-ḥmr |
dūr ʿllīsr fīlḍū al-ḥmr |
"Pass the first street." - fūt znqh al-lūlā |
fūt znqh al-lūlā |
fūt znqh al-lūlā |
All right. This is going to do it for this lesson of Arabic Survival Phrases. Remember to stop by ArabicPod101.com. There you’ll find an accompanying PDF, additional learning tools in the premium learning center, and other great Arabic language learning materials. See you soon, which in Arabic is - ilā al-liqāʾ. |
Comments
Hide