Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
ArabicPod101.com presents Arabic Survival Phrases. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Arabic speaking countries, with particular focus on Morocco. So join us for Arabic Survival phrases. You will be surprised at how far a little Arabic will go.
Now before we jump in, remember to stop by ArabicPod101.com, there you’ll find an accompanying PDF, additional learning tools in the premium learning center, and other great Arabic language learning materials. In addition, you’ll find more information in the post. And if you stop by, be sure to leave us a comment.

Lesson focus

In today's lesson, we'll introduce you to directions that will help you find the place you are looking for.
Previously, we introduced, "Is there a something near here?" and "Where can I buy something?"
But while we can now ask, we haven’t address and understand the answer.
Today, we're going to work on understanding what is said so today we'll go over basic directions.
First, we have "Go straight."
In Arabic, "go straight" is sīr nīšān (سير نيشان).
sīr nīšān
sīr nīšān
Let’s break it down: sīr nīšān
Now let's hear it again: sīr nīšān
The first word, sīr, means “go.”
sīr
sīr
This is followed by nīšān, which in Arabic means “straight.”
nīšān
nīšān
Altogether, we have: sīr nīšān
Literally, it means “go straight.”
Now we’re going to work on turning.
Let’s try: dūr alʿllīmn (دور عل ليمن), which means "turn right"
Let's hear it one more time: dūr alʿllīmn
dūr alʿllīmn
dūr alʿllīmn
The first word, dūr, means “turn.”
Let's break it down and hear it one more time: dūr
dūr
This is followed by al, which in Arabic is “on.”
al
al
This is followed by ʿllīmn, which means “right.”
ʿllīmn
ʿllīmn
So altogether, we have: dūr alʿllīmn, which means "turn on right"; literally, “turn right.”
Now, "turn left" in Arabic is dūr al ʿllīsr (دور عل ليسر)
dūr al ʿllīsr
Let's break it down and hear it one more time: dūr al ʿllīsr
dūr al ʿllīsr
The first word, dūr, means “turn,” as we just learned.
dūr
dūr
Next is al, which is “on.”
al
al
This is followed by ʿllīsr, which in Arabic is “left.”
ʿllīsr
ʿllīsr
To say "it's on the right" or "it's on the left", we use the same phrases we learned but without the word “turn,” dūr.
So, "it's on the right" is al ʿllīmn (عل ليمن), and "it's on the left" is al ʿllīsr (عل ليسر).
Pretty simple, isn’t it?
Another useful phrase is: "Turn right at the light."
“Light” in Arabic is ḍū al-ḥmr (الضوء الأحمر).
ḍū al-ḥmr
ḍū (الضوء) means "light" and al-ḥmr (الأحمر) means "the red."
So actually, ḍū al-ḥmr actually means "the red light" but we also use it to refer to the traffic light.
So "Turn right at the light" is dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr (دور عل ليمن فالضوء اللأحمر).
One more time: dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr
dūr ʿllīmn, as we learned earlier, is “turn right.”
This is followed by fīl, which is “at”
Followed by ḍū al-ḥmr, which is “the light.”
Now, to say "Turn left at the light" is dūr ʿllīsr fīlḍū al-ḥmr (دور علليسر فيلضو الحمر)
Again, dūr ʿllīsr is “turn left.”
fīl is “at”
ḍū al-ḥmr is “the light.”
Another useful phrase and the last for today is "Pass the first street."
In Arabic, "Pass the first street." is fūt al-znqh al-lūlā (فوت الزنقة الأولى).
fūt al-znqa al-lūlā
Let’s break it down by syllable: fūt al-znqh al-lūlā
fūt al-znqa al-lūlā
The first word fūt (فوت) means "pass"
Let's break it down and hear it one more time: fūt
fūt
This is followed by znqa (زنقة), which in Arabic is "street"
znqa
And, znqa
So to recap here, we have fūt znqa, which literally means “pass the street.”
Let’s take a look at the next word, al-lūlā (الأولى), which means "the first."
lūlā
lūlā
So altogether, we have: fūt al-znqa al-lūlā
Literally, this means “pass the street the first”, which means “Pass the first street.”
Cultural Insights
Now, to be able to fully understand the directions given to you, there are some words you need to know, things such as “avenue,” “building,” and “street.” So let's learn such words.
“Avenue” is sharie (شارع)
sharie
sharie
“Street” is znqa (زنقة)
znqa
znqa
“Building” is biniāʾ (بناء)
biniāʾ
biniāʾ

Outro

Okay, to close out today's lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying it aloud. You'll have a few seconds before I give you the answer, so حظ سعيد, that means "good luck" in Arabic.
Ok, here we go!
"Go straight." - sīr nīšān
sīr nīšān
sīr nīšān
"Turn right." - dūr alʿllīmn
dūr alʿllīmn
dūr alʿllīmn
"Turn left." - dūr alʿllīsr
dūr alʿllīsr
dūr alʿllīsr
"Turn right at the light." - dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr
dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr
dūr ʿllīmn fīlḍū al-ḥmr
"Turn left at the light." - dūr ʿllīsr fīlḍū al-ḥmr
dūr ʿllīsr fīlḍū al-ḥmr
dūr ʿllīsr fīlḍū al-ḥmr
"Pass the first street." - fūt znqh al-lūlā
fūt znqh al-lūlā
fūt znqh al-lūlā
All right. This is going to do it for this lesson of Arabic Survival Phrases. Remember to stop by ArabicPod101.com. There you’ll find an accompanying PDF, additional learning tools in the premium learning center, and other great Arabic language learning materials. See you soon, which in Arabic is - ilā al-liqāʾ.

Comments

Hide