INTRODUCTION |
In this lesson we'll introduce parting expressions. We will start with the formal ones. |
GRAMMAR POINT |
・ |
A parting expression that we can use any time of the day to strangers or friends is salamo ʿaleekom, which literally means “peace be upon you”. |
Let’s break it down: |
(slow) salamo ʿaleekom. |
Once more: |
salamo ʿaleekom. |
The word salam means “peace” |
(slow) salam. |
salam. |
The o after salam is because of its vowelling. |
After that we have ʿaleekom, which literally means “on you.” |
(Slow) ʿaleekom |
ʿaleekom |
Altogether it’s: |
salamo ʿaleekom. |
・ |
Now let’s continue with the informal expressions. In Egyptian Arabic, it’s normal to say “bye bye”, the same as in English, especially when you’re talking to a friend. |
(slow) bye bye! |
bye bye! |
Also you can say just “bye.” |
Another informal way of saying goodbye is salam. We have already introduced this in lesson 5. |
(slow) salam! |
salam! |
salam literally means “peace”. It’s short for “peace be upon you”. |
Comments
Hide